С криком я, конечно, загнула, просто припомнила наше недавнее выяснение отношений в городском парке.
– А она – в отличие от некоторых – не совершала страшных глупостей, – невозмутимо отозвался Андре. – По крайней мере, при мне.
– Ага, – с энтузиазмом подхватила я, – только скорбит уже целых полтора года. Даже страшно подумать, как много сердобольных дворян успели за это время морально ее поддержать.
Интересно, что со мной происходит? В живом состоянии я вовсе не ощущала себя такой ревнивой.
– Надеюсь, прелести нашей новой знакомой пленили тебя не до такой степени, чтобы забыть, зачем ты сюда пришел? – едко осведомилась я.
Андре сделал пару шагов, для виду переходя от одного портрета к другому.
– Отнюдь, – произнес он затем. – Я помню об этом как никогда хорошо. И, если ты не заметила, действую на благо общего дела. Но почему бы мне не совместить приятное с полезным?
Вот ограничиться словами про общее дело он не мог?! Я с трудом, но удержалась от ответа.
В скором времени маркиза получила возможность оставить свой пост у дверей зала и присоединилась к своим гостям. Андре поспешил пригласить ее на танец. Приглашение было с удовольствием принято.
– Ну, расскажите же мне, как проходят балы в Вессинии! – попросила маркиза после того, как партнеры по танцу влились в ритм, задаваемый музыкой и движениями друг друга. – Они лучше или хуже того, что вы видите здесь? Только не лукавьте: я хочу знать правду!
– Ну конечно, – пообещал Андре. – Я всегда говорю только чистую правду.
– Да-да, – снова не смогла промолчать я. – Вдовец Артур Делл – вообще кристально честный человек. Жаль только, что несуществующий.
– Тем лучше, – улыбнулась маркиза. – Так я с нетерпением жду вашего ответа.
Танец ненадолго разлучил их, временно связав с чужими партнерами. Воссоединившись, они продолжили разговор.
– Должен признаться, основная часть моего пребывания в Вессинии прошла не в столице, а, можно сказать, в провинции. Так что я видел не полную картину. Но мой ответ однозначен: ваш бал в тысячу раз лучше.
Маркиза довольно просияла, а Андре стал развивать успех.
– Я говорю буквально обо всем. Музыка, убранство, закуски, уровень гостей…
Еще какое-то время Андре распространялся о том, насколько бал у маркизы превосходит все прочие, виденные им как в Вессинии, так и в других государствах. Потом перешел к историям из жизни в Вессинии, анекдотам и сплетням. Что-то было выдумано, что-то действительно происходило в Мелридже, хотя в последнем случае Андре использовал вымышленные имена. Некоторые рассказы забавляли и меня, затем тематика, несомненно доставлявшая удовольствие маркизе, стала мне надоедать. Я начала зевать, хоть и не могла в своем нынешнем состоянии испытывать чувство сонливости. При этом зевала, разумеется, так, чтобы Андре это слышал.
Танец сменялся танцем. Музыканты словно неспособны были испытывать усталость. Их игра оставалась все такой же бодрой и жизнерадостной. Андре и Луиза почти не меняли партнеров в танцах, расходясь лишь изредка, да и то исключительно вынужденно, в силу обязанностей, которые маркиза должна была выполнять как хозяйка праздника.
Андре попросил Луизу рассказать о сплетнях риннолийского высшего света, сославшись на незнание предмета по причине долгого пребывания за границей. Маркиза охотно откликнулась на этот призыв и добрых полчаса щебетала о том, почему некая виконтесса ушла от своего мужа к некоему графу, за кого собирается выйти замуж одна из придворных дам, с какой частотой некий проживающий во дворце барон меняет любовниц, и прочая, и прочая. Было очевидно, что Андре этот разговор быстро наскучил. Очевидно мне – но не маркизе. Как и я, Андре надеялся услышать в череде дворцовых сплетен что-нибудь полезное, но опять же, как и я, быстро понял, что шансы на это практически нулевые.
Наконец, проведя на балу добрых несколько часов, он решил брать быка за рога.
– Луиза, судя по вашей осведомленности, вы часто бываете при дворе? – поинтересовался он.
– Да, – с гордостью подтвердила маркиза. – Сказать по правде, при дворе я бываю гораздо чаще, чем где бы то ни было еще. У меня там очень много обязанностей.
– Не сомневаюсь, – просиял в ответ Андре. – Учитывая ваш добрый нрав и отличное знание светской жизни, полагаю, вы там – человек незаменимый.
– Надеюсь, что так, – скромно улыбнулась Луиза. – Я переехала в столицу прошлым летом, но уже многого достигла. Королевский дворец стал мне вторым домом.
– Королевский дворец… – мечтательно повторил Андре. – Хотел бы я получить возможность там оказаться. Искренне вам завидую, Луиза, но, поверьте, исключительно белой завистью. С тех пор как я вернулся в Риннолию, посещение королевского дворца стало одним из главных моих стремлений – на втором месте после посещения вашего бала.
Он, не знаю уже в который раз, одарил маркизу чарующей улыбкой. Та, тоже не знаю в который раз, просияла в ответ.
– Вам так нужно попасть ко двору? – поинтересовалась она.
Андре серьезно кивнул.
– Очень нужно. Если говорить откровенно, меня просили передать его величеству одно послание от представителей вессинийского дворянства. Конечно, можно просто отправить письмо в соответствующие инстанции, но в этом случае к королю оно попадет очень не скоро. К тому же послание нуждается в некоторых комментариях.
– Понимаю, – с не менее серьезным видом кивнула маркиза. После чего лукаво улыбнулась. – Пожалуй, в этом я могу вам помочь.