Голос моей души - Страница 73


К оглавлению

73

– Пойдешь к себе или останешься здесь?

От Андре не укрылась охватившая меня сонливость.

Я медленно повернула голову и посмотрела на него мутным взглядом.

– Вообще-то по правилам я должна бы пойти к себе, – рассудила я. – Поскольку для двоих здесь мало места.

– Эрта, нам с тобой не наплевать ли на правила? – усмехнулся Андре.

Я одобрительно хмыкнула. Это было справедливо и касалось гораздо большего, чем решение, где кому спать. Мы с Андре давно уже вышли за всякие рамки. Мы оба – уголовники, сбежавшие из тюрьмы. И если Андре оболгали, то никто не сказал, что я не заслужила своего приговора. Мы незаконно пересекли границу. Начали новую жизнь, используя деньги, которые получили при помощи мародерства. Называем себя чужими именами, живем под видом мужа и жены, не являясь таковыми. Я и вовсе переходила за грань жизни и вернулась назад. Какое нам дело до каких бы то ни было правил и условностей?

– Ладно, тогда я остаюсь здесь. – Со мной оказалось чрезвычайно легко договориться. – Только учти: если ночью я столкну тебя на пол, сам будешь виноват.

– Годится!

Андре тоже был сама покладистость.

Мы улеглись, укрывшись одеялом. Я прижалась к Андре и уткнулась носом ему под мышку.

– Завтра закажу кровать побольше, – пообещал он.

Я хотела в шутку посоветовать заодно заказать зеркало на потолок, но вместо этого снова зевнула и почти сразу провалилась в сон.


Утро встретило меня уютными звуками позвякивающей на кухне посуды и будоражащим ноздри запахом свежей сдобы. Я с наслаждением втянула носом воздух, открыла глаза и сладко потянулась. Запахи. Вот еще один аспект жизни, которого я была лишена во время своего призрачного существования.

– Проснулась?

Андре сидел рядом, обхватив руками колени, и смотрел на меня. Я улыбнулась и согласно промычала:

– Угу. Давно не спишь?

Он отрицательно качнул головой.

– Недавно.

Я снова потянулась и на сей раз тут же зашипела от боли. Видимо, неудачно изогнулась, чем заставила разболеться многострадальную шею.

– Повернись, – велел Андре, без труда понявший причину моей гримасы.

Я послушно повернулась к нему спиной.

– Как спалось? – спросил Андре, принимаясь привычно массировать верхнюю часть моей спины.

– Отлично. – Я старалась глубоко дышать; так было легче терпеть неизбежную боль. Похоже на то, что время, проведенное в застенках, еще долго будет аукаться мне таким образом. Не исключено, что всегда. Напоминать о себе болью в шее и плечах, равно как и темными следами на запястьях. – Сказать по правде, это до сих пор немного странно. Я отвыкла спать. А ты как спал?

– Как убитый, – со смешком ответил Андре.

Снаружи что-то особенно громко звякнуло, заставив меня повернуться в сторону двери.

– Что там за шум? – нахмурилась я.

Андре отчего-то тихонько рассмеялся.

– Летта старательно дает нам понять, что пора идти завтракать, – пояснил он.

– А прямо об этом сказать она стесняется? – хмыкнула я.

– Ну, она видела, что твоя комната пуста, и понимает, что мы спали вместе. Постучаться сюда ей не позволяет деликатность. Так лучше? – спросил он, опуская руки.

– Да, спасибо. – Я коснулась своей шеи и слегка помассировала выпирающий позвонок. – Какие у тебя на сегодня планы?

– Работать, – поморщился Андре. – Сегодня надо закончить два заказа. Хочешь посидеть со мной?

– Ага.

После воскрешения я ни разу не видела, как Андре работает. И была совсем не прочь сегодня это компенсировать.

– Похоже, необходимость трудиться не прибавляет тебе хорошего настроения, – проницательно заметила я.

– Не без этого, – вздохнул Андре. Впрочем, вздох вышел не слишком тяжелым.

– Так ты говоришь, – я лукаво улыбнулась, – Летта сюда не войдет, поскольку ей не позволит деликатность?

– Говорю, – подтвердил Андре, подозрительно на меня взглянув. – А что?

– Ничего, – невинно откликнулась я. – Просто хочу с утра поднять тебе настроение.

И я забралась с головой под одеяло.


После завтрака мы с Андре вместе отправились к нему в кабинет и провели там несколько часов. Я с интересом разглядывала всевозможные детали, механизмы, колесики, порошки и несколько видов магической крошки. А заодно с не меньшим любопытством наблюдала за самим Андре. Как бы он ни кривился при упоминании о работе, было очевидно, что данное занятие доставляет ему удовольствие. Я видела, как сосредоточенно он смешивает магические и химические ингредиенты, с каким азартом следит за тем, как они вступают во взаимодействие, с каким удовольствием разглядывает законченную работу.

– Постой, тут что-то не так! – нахмурилась я, приглядевшись к почти готовому погоднику.

– Что именно?

Андре, в отличие от меня, никакой проблемы явно не видел.

– Циферблаты. Сам посмотри. Цифры неправильно развернуты.

Андре усмехнулся и взял меня за руку, предлагая встать со стула.

– Все здесь правильно. Смотри.

Он обошел меня со спины и надел на шею погодник. Застегнув, снова взял меня за руку и подвел к высокому зеркалу, специально висевшему здесь для того, чтобы клиентки могли полюбоваться результатом. Я посмотрела на женщину, стоящую по ту сторону стекла. Выглядела она, надо сказать, очень неплохо. Вообще удачно сложившаяся личная жизнь положительно сказывается на женской внешности, это ни для кого не секрет. Вот только светлые волосы… Все-таки видится мне в этом какой-то диссонанс. Чувствую, что не мое. Но ради конспирации стоит потерпеть.

73